[bintcbil uut'aa' = Red-shafted Flicker's feather] Basic Database Searching
ver: 2.0a

(definitely an alpha version)

Do another search

Searching for all of many in all fields of cahtotext database.

Sorted by fields: Practorthog-Practorthog-Practorthog
101 matches, viewing matches 0-99



Click below for more matches
0-99

Practorthog Origgloss Translation Origorthog Notes
"Ch'idaayee' shang lhaan-mang," tc'in yaa'nii. "Flowers / only / will be many" / he said / they say. "There will just be lots of flowers," he said, they say. kit.da.ye cAN La.muN tc'in ya'.nii
"Kaa', yaalhdaash-bang##, lhaa' yaah-kw'it' noolhdash-bang##," tc'in yaa'nii. "Well, / you must jump up, / another / sky on / you must jump to," / he said / they say. "Well, you must jump up, you must jump to another sky," he said, they say. ka' yaL.dac.buN La' yaH.k'wut' nooL.dAc.buN tc'in ya'.nii ##gfn 97: "Note that the inception and completion of the act are both mentioned. They seem to be included in many cases for literary completeness where they are not needed to make the meaning clear."
Ghilsaan-iit hai ghinlhan yaa'nii, tyiits. It was found because / there / are many / they say, / sea-lions. Because it was found (??) there are many sea-lions there, they say. gul.sa.niit hai gun.LAn ya'.nii t.yiits
Lhooyaashtc tc'indin-naakaishtc toonai ndoo'-hit taalghal yaa'nii. Suckers / blue lizards / fish / were not when / were thrown Blue lizards were thrown into the water as suckers##, when there were not fish, they say. Loo.yacts ts'un.dun.na.kaicts too.nai n.doo'.hut tal.gAl ya'.nii ##gfn 216: "In each case there is a superficial resemblance between the land animal and the water animal into which it is transformed. Many of these were pointed out. They are not mentioned in the myth, probably because an Indian audience is supposed to have them in mind."
Lhaan lhtaahkii shoo' kwaayaa'aash-iit yaa'nii. Many / every kind / in vain / they gave him [because] / they say. "They gave him every kind of thing in vain, they say. Lan L.taH.kii cuu kwa.ya.'a.cit ya'.nii
Lhaan lhtaahkii kaal'aa' yaa'nii. Many / different kinds / grew / they say. Many different kinds of thing grew, they say. Lan L.taH.kii ka.l'a' ya'.nii
Lhaan beeyaa'l'ai' yaa'nii. Many / they tasted / they say. They tasted many things, they say. Lan be.ya'.l'ai' ya'.nii
"Lhan lhtaahkii banjaa', baantoo'-bii'," tc'in yaa'nii. "Many / different kinds / will be / ocean in," / he said / they say. "There will be many different kinds in the ocean," he said, they say. Lan L.taH.kii bun.dja' ban.too'.bii' tc'in ya'.nii
Hai-hiit' lheenee'haa' hai-hiit' taanan yaa'nii, lhaan lhtaahkii That is why / all / that is why / drink / they say. [/ many / different kinds.] That's why they all drink, they say, many different kinds. hai.hiit' Le.ne'.ha' hai.hiit' ta.nAn ya'.nii Lan L.taH.kii
"Lhaan lhtaahkii taanaan-manjaa'," tc'in yaa'nii. "Many / different kinds / will drink," / he said / they say.1 "Many different kinds will drink," he said, they say. Lan L.taH.kii ta.na.mun.dja' tc'in ya'.nii
"Lhaan gashchow kaaghil'alh," tc'in yaa'nii. "Many / redwoods / grew up along," / he said / they say. "Many redwoods grew up along," he said, they say. Lan gAc.tcoo ka.gul.'AL tc'in ya'.nii
"Lheenee'haa' taanaan-manjaa', lhaan lhtaahkii t'aakwil'iing taanaan-manjaa'," tc'in yaa'nii. "All / will drink, / many / different kinds / birds / will drink," / he said / they say. "All will drink, many different kinds and birds will drink," he said, they say. Le.ne'.ha' ta.na.mun.dja' Lan L.taH.kii t'a.kwil.iiN ta.na.mun.dja' tc'in ya'.nii
Lhaan lhtaahkii kaal'aa' tc'ghilhtciilh yaa'nii. Many / different kinds / grow up / he made along / they say. He made many different kinds grow up along, they say. Lan L.taH.kii kal.'a' tc'.guL.tciiL ya'.nii
"Lhaan lhtaahkii taanaan-mang too nshoong." "Many / different kinds / will drink / water / good." "Many different kinds will drink the good water." Lan L.taH.kii ta.na.mun too n.cooN
Noonii taanaan-mang. "Lhaan lhtaahkii taanaan-mang. Naahneesh taanaan-mang," tc'in yaa'nii. "Grizzlies / will drink. / many / different kinds / will drink. / People / will drink," he said / they say. "Grizzlies will drink. Many different kinds will drink. People will drink," he said, they say. noo.nii ta.na.muN Lan L.taH.kii ta.na.muN na.nec ta.na.muN tc'in ya'.nii
"Too ghiishtciil-eedii lhaan lhtaahkii. "Water / I have placed [/ here??] / many / different kinds / will drink. "Many different kinds will drink the water I have placed. too giic.tcii.lee.dii Lan L.taH.kii ta.na.mun
---- "Noonii lhaan-manjaa' dii ts'isnoo'-kw'it'. ---- "Grizzlies / will be many / this / mountain on. ---- "There will be many grizzlies on this mountain. noo.nii La.mun.dja' dii ts'us.noo'.k'wut'
Iintc'ee' lhaan-manjaa' dii ts'isnoo'-kw'it'. Deer / will be many / this / mountain on. There will be many deer on this mountain. in.tce' La.mun.dja' dii ts'us.noo'.k'wut'
Bitchow lhaan-manjaa'. Panthers / will be many. There will be many panthers. but.tcoo La.mun.dja'
K'antaaghitc lhaan-manjaa' dii ts'isnoo'-kw'it'." Jack-rabbits / will be many / this / mountain on." There will be many jackrabbits on this mountain." k'un.ta.gits La.mun.dja' dii ts'us.noo'.k'wut'
"Lhoo'yaashgaitc lhaan-manjaa', lhoo'yaash lhaan-man-jaa' dii kwot. "Trout / will be many, / suckers / will be many / this creek. "There will be many trout and many suckers in this stream. Loo.yac.gaits La.mun.dja' Loo.yac La.mun.dja' dii kwoot
"Iintc'ee' lhaan-manjaa' djaang," tc'in yaa'nii. "Deer / will be many / here," / he said / they say. "There will be many deer here," he said, they say. in.tce' La.mun.dja' djaN tc'in ya'.nii
"Noonii lhaan-manjaa' djaang," tc'in yaa'nii. "Grizzlies / will be many / here," / he said / they say. "There will be many grizzlies here," he said, they say. noo.nii La.mun.dja' djaN tc'in ya'.nii
"Djaang lh'ghish lhaan-manjaa'. "Here / rattlesnakes / will be many. "There will be many rattlesnakes here. djaN L'.guc La.mun.dja'
Biinee'dooteel lhaan-manjaa'. Water-snakes / will be many. There will be many water-snakes##. bii.ne'.doo.tel La.mun.dja' ##Western Aquatic Garter Snake
Ch'see'chow lhaan-manjaa' djaang. Bull-snakes / will be many / here. There will be many Bull-snakes here. tc.se'.tcoo La.mun.dja' djaN
"Bischloo lhaan-manjaa' djaang," tc'in yaa'nii. "Owls / will be many / here," / he said / they say. "There will be many great horned owls here," he said, they say. bus.tc.loo La.mun.dja' djaN tc'in ya'.nii
"Bisbintc lhaan-manjaa' djaang," tc'in yaa'nii. "Barking-owls / will be many / here," / he said / they say. "There will be many spotted owls here," he said, they say. bus.buntc La.mun.dja' djaN tc'in ya'.nii
"Tciiliil lhaan-manjaa' djaang," tc'in yaa'nii. "Screech-owl / will be many / here," / he said / they say. "There will be many screech owls here," he said, they say. tcii.lil La.mun.dja' djaN tc'in ya'.nii
"Chii'boowitc, djiitcwotc lhaan-manjaa'," tc'in yaa'nii. "Little owl, / grosbeak / will be many," / he said / they say. "There will be many pigmy owls and grosbeaks," he said, they say. tcii.boo.witc djitc.woots La.mun.dja' tc'in ya'.nii
"Ch'isai'tcin lhaan-manjaa'; dischow, distc, lhoon'lhgai lhaan-manjaa' djaang ts'isnoo'-kw'it'," tc'in yaa'nii. "Bluejays / will be many, / grouse, / quails, / wood-rats / will be many / here / mountain on," / he said / they say. "There will be many scrub jays, grouse, California quail, and wood-rats here on the mountain," he said, they say. tc'us.sai'.tcun La.mun.dja' dus.tcoo ductc Loon.L.gai La.mun.dja' djaN ts'us.noo'.k'wut' tc'in ya'.nii
"Tcaalhnii lhaan-manjaa'," tc'in yaa'nii. "Varied robins / will be many," / he said / they say. "There will be many varied thrushes," he said, they say. tcaL.nii La.mun.dja' tc'in ya'.nii
"Chinch'ghiichow lhaan-manjaa'," tc'in yaa'nii. "Woodcocks / will be many," / he said / they say. "There will be many pileated woodpeckers," he said, they say. tcun.tc'.gii.tcoo La.mun.dja' tc'in ya'.nii
"Bintcbil lhaan-manjaa'. "Yellowhammers / will be many. "There will be many flickers. buntc.bul La.mun.dja'
Ch'laakii lhaan-manjaa'. Sap-suckers / will be many. There will be many acorn woodpeckers. tc'.la.kii' La.mun.dja'
Chinch'baaghaa lhaan-manjaa'. Lewis wood-peckers / will be many. There will be many Lewis' woodpeckers. tcun.tc'.ba.Ga La.mun.dja'
Seelhtcindinii, tc'oolaakii lhaan-manjaa'," tc'in yaa'nii. Mockingbird / meadowlarks / will be many," / he said / they say. There will be many yellow-breasted chats and meadowlarks," he said, they say. seL.tcun.dun.nii tc'oo.la.kii La.mun.dja' tc'in ya'.nii
"Seelhch'oo'ii lhaan-manjaa'. "Herons will be many. "There will be many great blue herons. seL.tc'oo.ii La.mun.dja'
Tc'oh lhaan-manjaa'. Blackbirds / will be many. There will be many blackbirds. tc'ooH La.mun.dja'
Baanyoo lhaan-manjaa'," tc'in yaa'nii. Turtle-doves / will be many," / he said / they say. There will be many mourning doves." he said, they say. ban.yoo La.mun.dja' tc'in ya'.nii
"Kwiiyiint lhaan-manjaa'," tc'in yaa'nii. "Pigeons / will be many," / he said / they say. "There will be many band-tailed pigeons," he said, they say. kwii.yiint La.mun.dja' tc'in ya'.nii
"Tcintkitseetcing, daahtcaang' lhaan-manjaa'. "Buzzards, / ravens / will be many. "There will be many vultures and ravens. tcun.t.kuts.tsee.tcuN da.tcaN La.mun.dja'
Ch'isai' lhaan-manjaa' djaang," tc'in yaa'nii. Chicken-hawks / will be many / here," / he said / they say. There will be many red-tailed hawks here," he said, they say. tc'us.sai' La.mun.dja' djaN tc'in ya'.nii
"Naa'shoo'k'aa lhaan-manjaa' djaang," tc'in yaa'nii. "Robins / will be many / here," / he said / they say. "There will be many robins here," he said, they say. na.coo'.k'a La.mun.dja' djaN tc'in ya'.nii
"Ts'isnoo'-nees dii-kw'it' iintc'ee' lhaan-manjaa'," tc'in yaa'nii. "Mountain tall / this on / deer / will be many," / he said / they say. "On this tall mountain there will be many deer," he said, they say. ts'us.noo'.nes dii.k'wut' in.tce' La.mun.dja' tc'in ya'.nii
Noonii ghinlhaan-eekwaanang. Grizzlies / have become many. Grizzlies have become many. noo.nii gun.La.nee.kwa.nAN
Iintc'ee' lhaan naaghaa-yee tc'eeghaayaan-mang. Deer / many / walk / they will eat. Many deer that they will eat are walking around. in.tce' Lan na.ga.ye tc'e.ga.yan.muN
Lhaan lhtaahkii tl'oh kaal'aa'-eekwaanang. Many / different kinds / grass / have grown. Many different kinds of grass and herbs have sprouted up. Lan L.taH.kii tl'ooH ka.l'a'.ee.kwa.nAN
Lh'ghish ghinlhaan-eekwaanang. Rattlesnakes / have become many. There have come to be many rattlesnakes. L'.guc gun.La.nee.kwa.nAN
Biinee'dooteel ghinlhaan-eekwaanang. Water-snakes / have become many. There have come to be many water snakes. bii.nee'.doo.tel gun.La.nee.kwa.nAN
Ts'inteelh taatc'ilh'aatc'-eekwaanang, ghinlhaan-eekwaanang. Turtles / have come out of water / have become many. Turtles have come out of the water and come to be many. ts'un.teL ta.tc'uL.atc.ee.kwa.nAN gun.La.nee.kwa.nAN
Lhaan lhtaahkii kwiiyaan-eekwaanang. Many / different kinds / have grown. Many different kinds of things have grown. Lan L.taH.kii kwii.ya.nee.kwa.nAN
Lhaan lhtaahkiitc shoo' beel'ai' yaa'nii. Many / all kinds / in vain / he tried / they say. He tried many different kinds of things in vain, they say. Lan L.taH.kiits coo' bel.'ai' ya'.nii
Shtighit'aas yaa'nii, lhaan. He sliced / they say, / many. He sliced many pieces, they say. c.tug.gut.t'as ya'.nii Lan
Shtighit'aas yaa'nii, lhaan. He sliced / they say, / many. He sliced many pieces, they say. c.tug.gut.t'as ya'.nii Lan
Tc'eenohyaash oohtgish!" Go out. / Look." Go out and look!"## tc'e.nooH.yas ooH.t.guc ##gfn 222: "In many cases the speaker is not indicated. Unless there are reasons to believe otherwise in a particular case, the chief is to be understood, especially where orders are given."
---- Kwiiyaang, tc'yank'ashtc, lheenee'haa' diibaang iintc'ee' uutc'ing' naasang' yaa'nii, lhaang. ---- Old men, / old women, / all / to other side / deer / to them / moved / they say / many. ---- The grown men and grown women all moved to the other side (of the stream) to the deer, they say, many of them. ---- kwii.yaN tc'.yAn.k'ucts Le.ne'.ha' dii.baN in.tce' oo.tc'uN' na.sAN' ya'.nii LaN
"Lhaan tohyaash, nditdaash," tc'in yaa'nii. "Many / come, / we will dance," / / he said / they say. "Many of you come, we will dance," he said, they say. Lan tooH.yas n.dut.dac tc'in ya'.nii
Nghindaash yaa'nii, lhaang. They danced / they say, / many. They danced, they say, many of them. n.gun.dac ya'.nii LaN
Nditdaash lhaan yiilhkai." We will dance / many / days." We will dance for many days." n.dut.dac Lan yiL.kai
"Lhaang tohyaash. "Many / go. "Many of you go. LaN tooH.yac
Lhaang k'antaaghiitc ch'ohyaan-man, uudjii'olhtik-bang," tc'in yaa'nii. Many / jack-rabbits / you will eat, / you will kill," / he said / they say. You will kill and eat many jack-rabbits," he said, they say. LaN k'un.ta.giits tc'ooH.ya.mun oo.djii'.ooL.tuk.buN tc'in ya'.nii
Lhoon'lhgai lhaang uudjii'olhtik-bang," tc'in yaa'nii. Wood-rats / many / you will kill," / he said / they say. You will kill many wood-rats," he said, they say. Loon.L.gai LaN oo.djii'.ooL.tuk.buN tc'in ya'.nii
Hai kwanlhang yiiskaan doo-ntishlaal-ee. That / many / days / I have not slept. I have not slept for so many days. hai kwun.LAN yis.kan doo.n.tuc.la.le
Lhaan yiilhkai tees'iin-ee skii uutc'ing'. Many / mornings / I have looked / baby / on account of. I have seen many dawns because of the child.## Lan yiiL.kai tes.ii.ne skii uu.tc'uN' ##i.e. have been awake all night to see the dawn.
Hai kwanlhang yiilhkai doo-ntishlaal. This / many / nights / I have not slept. I have not slept for so many nights. hai kwun.LAN yiiL.kai doo.n.tuc.lal
Lhaang yiilhkai teesdii'iin-ee. Many / nights / we watched it. We watched over it for many nights. LaN yiiL.kai tes.dii.ii.ne
---- "Skii shiiyee' teesiilhbil-ee tceeh-ghit lhaan yiilhkai," tc'in yaa'nii. ---- "Baby / mine / I hung up / it cried because / many / nights," / she said / they say. ---- "I hung up my child because it cried for many nights," she said, they say. ---- skii cii.ye' te.siiL.bul.lee tceH.gut Lan yiiL.kai tc'in ya'.nii
Lhaan jeeschow yeehniinaa yaa'nii, yiichow-bii'. Many / elk / came in / they say, / dance-house in. Many elk came in, they say, into the dance-house. LaN ges.tcoo ye.nii.na ya'.nii yii.tcoo.bii'
Lhaan tc'ghilhtciil yaa'nii. Many / he kept making / they say. He was making many of them, they say. LaN tc'.guL.tciil ya'.nii
Tciitcgaitc t'eekii, lhaang ninyeehtaagh, t'eekii kaa'ch'ghinshii'yaa'nii. Polecat / girls / many / bulbs / girls / dug / they say. Many spotted skunk girls were digging bulbs, they say. tciitc.gaitc t'e.kii LaN nun.ye.taG t'e.kii ka.tc'.gun.cii'ya'.nii
Diinak' hainaa'ing lhinteesyaa-hit, diidaa'ing, t'eekiilhaang ninyeehtaagh kaa'ch'ghinshii' yaa'nii. South / from south / came together when / from north/ girls / many / bulbs / dug / they say. When they had come together from the south and from the north they dug many bulbs, they say. dii.nuk' hai.na.uN Lun.tes.ya.hut dii.da'.uN t'e.kiiLaN nun.ye.taG ka.tc'.gun.cii' ya'.nii
Lhaang ninyeehtaagh kaa'ch'ghinshii' yaa'nii. Many / bulbs / they dug / they say. They dug lots of bulbs, they say. LaN nun.ye.taG ka.tc'.guc.cii' ya'.nii
Tciitcgaitc kwchai lhaang kaayaa'shii' yaa'nii. Polecat / her grandchild / many / dug / they say. Spotted Skunk's many grandchildren were digging, they say. tciitc.gaitc kW.tcai LaN ka.ya'.cii' ya'.nii
Lhaan lhtaahkii tbilh-bii', wang k'ai'tbilh-bii', wang k'ai'teel-bii': lhtceekeetcing##, goontc, chinsii'tcing, ninyeehtaaghchow, wo'lhaang, tciighiltcaantc, naa'aalee', tsoo'kwiit'iing, kwitchaang, bit'tlai'tc, goolbistcing, kaschiing', tciighiltcaang, tciidiknee', naasnaaldaaltc, tciiyooyiikostgaitc,lheetcyeehdeeleehchow, sii'tbing. Many / kinds / seed-basket in / some, / burden-basket in / some, / basket-pan in / (list of root crops names) There were many kinds, some in seed-baskets, some in acorn-baskets, and in basket-pans: lhtceekeetcing bulbs, goontc bulbs (Brodiaea/Tritelleia?), chinsii'tcing bulbs ("pine-cone sort of thing"), "big bulbs" (Brodiaea?), "many teeth" bulbs, tciighiltcaantc bulbs, naa'aalee' bulbs,, they say.oo'kwiit'iing bulbs, kwitchaang bulbs, wild onions, goolbistcing bulbs, kaschiing'-lily bulbs, tciighiltcaang bulbs (Brodiaea?), tciidiknee' bulbs, naasnaaldaaltc bulbs, tciiyooyiikostgaitc bulbs, lheetcyeehdeeleehchow bulbs, and "sharp heads" bulbs. Lan L.taH.kii t.buL.bii' wuN k'ai.t.buL.bii' wuN k'ai.tel.bii' L.tcek.ke.tciN goontc tcun.sii.tciN nun.ye.taG.tcoo woo'.LaN tcii.gul.tcantc na.al.le' tsoo'.kwii.t'iiN kwut.kyaN but.t.lai'tc gool.bus.tciN kAs.kiN tcii.gul.tcaN tcii.duk.ne' nas.nal.daltc tcii.yoo.yii.koos.t.gaitc Letc.ye.de.le.tcoo sii't.biN. ##gfn 194: "The bulbs used for food by the Kato, listed here, have not been identified.
Lhaan-it t'eekii, lhaan-it nees-ding keentang yaa'nii. Many because / girls / many because / high / it piled up / they say. Because there were many girls, because there were many (bulbs) it piled up high, they say. La.nit t'e.kii La.nit nes.duN ken.tAN ya'.nii
Lhaang nineelhk'ai yaa'nii. Many / he made stick in / they say. He made many (arrows) stick in, they say. LaN nun.neL.k'ai ya'.nii
Yook' nee'kw'it-taah naahneesh nilkat'-it lhaang lhtaahkii kowaa'ang yaa'nii, toonai uudjiitc'istik-it. Far / countries / people / came when / many / different kinds / gave him, / they say, / fish / he killed because. When people came from distant lands they gave him many different kinds of things because he killed the fish, they say. yook' ne'.k'wut.taH na.nec nul.kut.ut LaN L.taH.kii kuu.wa.'AN ya'.nii too.nai oo.djii.tc'us.tuk.ut
Chooyii-haa' lhaang tc'teesyai yaa'nii. Again / many / went / they say. Many of them went again, they say. tcoo.yii.ha' LaN tc'.tes.yai ya'.nii
K'at-dee' toonai lhaan-mankwosh. Soon / fish / will be many I guess. I guess there will be many fish soon. k'At.de' too.nai La.mun.kwuc
"Nii'ii jeeschow tc'eeniinai lhaang, oohtgish! "Say / elk / came out / many. / Look! "Say, lots of elk came out. Look! nii.ii ges.tcoo tc'e.nii.nai LaN ooH.t.guc
Lhaang lhtaahkii niish'iin-ee. Many / different ways / I saw. I saw many different kinds (of dance). LaN L.taH.kii niic.ii.ne
Danlhangjii toonai sohgoot?" How many / fish / you spear?" "How many fish did you spear?" dAn.LAN.gi too.nai sooH.qoot
Lhaang ghegoot yaa'nii. Many / they speared / they say. They speared many of them, they say. LaN gE.qoot ya'.nii
K'aanshang toonai lhaan nooleeh-kwosh. This time / fish / many / will be probably. This time there will probably be lots of fish. k'an.cAN too.nai Lan noo.le.kwuc
"K'at-dee' toonai lhaan nooleeh-bang. "Soon / fish / many / will be. "Soon many fish will reach this point. k'At.de' too.nai Lan noo.le.buN
Toonai ghinlhaan-ii." Fish / are many." There are many fish." too.nai gun.La.nii
Naahneesh lhaang kwanlhan-haa' yii-bii'taah toonai deetighi'ang yaa'nii. People / many / all / houses among / fish / they roasted / they say. Many people roasted fish at all the houses, they say. na.nec LaN kwun.LAn.ha' yii.bii'.taH too.nai de.tE.gE.'AN ya'.nii
Lhaang toonai yaa'sgoot-kwang yaa'nii. Many / fish / they had speared / they say. They had speared many fish, they say. LaN too.nai ya's.qoot.kwAN ya'.nii
Kwtning diitaah toonai lhaan-ee uutcoonootciish-bang hai kwot, Diltciikninsingkwot." Next time / this side / fish / many. / You must leave / this / stream, / Yellow-pine hill stream." Next time you must leave many fish on this side of this stream, Yellow Pine Hillside Stream." kW.t.nuN dii.taH too.nai La.ne oo.tcoo.noo.tcic.buN hai kwut dul.tciik.nun.suN.kwut
---- Diidee' lhaang naahneesh teesyaa yaa'nii. North / many / people / came / they say. ---- Many people went north, they say. ---- dii.de' LaN na.nec tes.ya ya'.nii
Lhaang nindaash yaa'nii, uusii' bii'tc'ee'aang bilh. Many / danced, / they say, / head / taken off / with. Many were dancing with a severed head, they say. LaN nun.dac ya'.nii oo.sii' bii'.tce.'aN buL
Slis lhaang uudjii'olhtik-bang. Ground-squirrels / many / you must kill. You must kill many ground-squirrels. slus LaN oo.djii.ooL.tuk.buN
Lh'ghish lhaan-ee. Rattlesnakes / are many. There are many rattlesnakes. L'.guc La.ne
Lhan-teelee naahneesh. Will be many / people. There will be many people. LAn.tee.le na.nec
Tc'aang taahtcat-bang, lhaang lhtaahkiits." Food / you must cook, / many / kinds." You must cook many kinds of food." tc'aN taH.tcAb.buN LaN L.taH.kiits -tcat or chat for cook?
Lhaang naahneesh, "Danteeshaan- mang? Many / people, / "What will be? Many people (asked), "What shall we do?" LaN na.nec dAn.te.ca.muN
Beelh lheelyiits' yaa'nii, lhaang. Rope / he tied together / they say, / many. He tied together many ropes, they say. beL Lel.yiits ya'.nii LaN
Lhaang yoo' yoo'-ghitl'oong, seelhkat, yoo'-lhtciik, yoo'-dai'iitc. Many / beads, / beads woven, / (gold-beads) / beads red, / beads-flowers-small. There were many beads: 'woven beads', magnesite beads, 'red beads', and 'little flower beads'. LaN yoo' yoo'.gut.tl'ooN seL.kut yoo'.L.tciik yoo'.dai'.yitc
Naahdin-laa'lhbaa'ing lhaang nileeh yaa'nii. Twenty / many swam there / they say. As many as twenty swam there, they say. na.dun.la'L.ba'.uN LaN nul.lee ya'.nii

Search Form (Help)

Database to use:

Keywords to search for: in Field: Matching:

Sort order: Field 1 Field 2 Field 3


Maximum number of records per page:



Wildcards for Keywords


? matches 0 or 1 character
* matches 0 or more characters
+ matches 1 or more characters
dbsearch.cgi 12/11/2004 by Sally Anderson using perl version 5.030000